Search found 78 matches

by Laogeodritt
Wed Jul 28, 2010 6:17 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

No estoy de acuerdo con te por «hablemos», kernelpanic. Mismo que es al modo imperativo, lo veo aquí como "Let's speak Spanish!" en inglés, y no como un orden - en francés, se usa el imperativo al 3ª persona del plural para eso. No sé como llamarlo - yo usaría tal vez «volitional» en inglé...
by Laogeodritt
Fri Jul 09, 2010 7:00 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: IPA information
Replies: 59
Views: 87072

Re: IPA information

vaguelyhumanoid wrote:Not sure if it's been mentioned before, but Firefox has a "special characters" Unicode input under "edit".
[ɪts jusfɤl fɔɹ lɪŋɡwɪstɪks].

Not under 3.6.3 on Windows. Are you on a 3.7/4.0 unstable release? Or perhaps using an extension?
by Laogeodritt
Thu May 27, 2010 5:06 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Estoy de acuerdo que los nativos son difíciles a entender, pero yo prefiero más hablar el idioma que escribirlo. No sé por qué - tal vez que escribirlo y leerlo me parece más fácil (ya que hablo el francés corrientemente), y prefiero el desafío del hablar. *se encoge de hombros*
by Laogeodritt
Sun May 23, 2010 12:46 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: "Scone" Pronunciation (Enhanced)
Replies: 50
Views: 10696

Re: "Scone" Pronunciation (Enhanced)

[skəʊn] here (rhymes with "cone"). I'm Canadian, from Saskatchewan (now in Québec), but I've an odd mix of an English-Canadian, French-Canadian, which-British-I-don't-know and a little Cantonese accent. I have also never heard the word spoken aloud, just came across it in print and in past...
by Laogeodritt
Sun May 23, 2010 12:34 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Ha tanto más en un idioma que sólo la gramática y el vocabulario. Es después de poder escribir y entender perfectamente que alguno puede comenzar a realmente entender la belleza de una lingua. Ay, no estoy a esto nivel que con el inglés... =( Estudio el español independiemente para ... creo seis o s...
by Laogeodritt
Fri May 21, 2010 2:39 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Esa es la misma diferencia que usamos en inglés entre "those that" y "those which". Entonces ¿uno distingue oraciones relativadas determinativas ( those that [1] = los que ), y el otro ( those which = los cuales ) distingue las que son indeterminativas? [1] En inglés, which pued...
by Laogeodritt
Fri Jul 31, 2009 4:33 pm UTC
Forum: Individual XKCD Comic Threads
Topic: 0617: "Understocked"
Replies: 115
Views: 22743

Re: "Understocked" Discussion

Haha, this comic makes so much more sense after learning about that news story. <.< cparker15: For some reason we refer to the title text as being the alt-text. Not sure how it happened, but despite it being incorrect it's an unbreakable trend now. Blame Internet Explorer. It used to treat the alt a...
by Laogeodritt
Wed Jul 29, 2009 8:44 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Colloquial SI units
Replies: 33
Views: 5986

Re: Colloquial SI units

I'm not sure what you mean by register here, could you elaborate please?
I imagine xe means level or type of language (grammar and vocabulary) - literary, lyrical/poetic, technical/scientific, formal, casual/colloquial, etc.
by Laogeodritt
Mon Jul 27, 2009 9:15 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Colloquial SI units
Replies: 33
Views: 5986

Re: Colloquial SI units

Personally, I find one of the major advantages and charm of the SI (and a lot of scientific nomenclature in general) is its use of affixes. milli- is 10 -3 , centi- 10 -2 , kilo- 10 3 , etc. While it is true that even with colloquial unit names the SI would still have the convenience of being base-1...
by Laogeodritt
Sun Jul 26, 2009 4:11 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

@metamonkey: Para los usuarios della distribución de teclado English (US), se puede usar la distribución "US International". Es idéntico al English (US) excepto que unos acentos vuelven a ser disponibles: el apóstrofo y las comillas ingleses vuelven a ser el acento agudo (en español, la &q...
by Laogeodritt
Mon Jul 13, 2009 10:17 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Every male/female word
Replies: 44
Views: 24588

Re: Every male/female word

@AVbd: Nah, the "First Lady" title is always given to the spouse of a male President, Governor of State, and some mayors (usu. of larger cities; according to Wikipedia, anyway).
by Laogeodritt
Sat Jul 04, 2009 4:42 am UTC
Forum: Science
Topic: Comical mistakes in your homework.
Replies: 144
Views: 17269

Re: Comical mistakes in your homework.

melthengylf wrote:(how do you say "calor" in english?)

The noun is "heat".
by Laogeodritt
Sat Jul 04, 2009 3:58 am UTC
Forum: Science
Topic: Comical mistakes in your homework.
Replies: 144
Views: 17269

Re: Comical mistakes in your homework.

\int x^{-n} \, dx = \frac{x^{(n+1)}}{(n+1)} ...for n \in \mathbb{N} . I did this in a Calculus II test, once. Twice in a row . Not that I didn't know - just that I wasn't paying attention. =| I've also done \frac nn = 0 before... (I think it was \frac11 , I'm not sure.) Hmhm, I thin...
by Laogeodritt
Fri Jul 03, 2009 4:40 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Emoticon punctuation?!
Replies: 15
Views: 6248

Re: Emoticon punctuation?!

Personally, I prefer using emoticons outside punctuation. They convey additional information (tone especially) separate from the text's direct semantics, so I usually treat them as an additional part of a sentence (though not so much a linguistic part) coming after a final punctuation mark. They're ...
by Laogeodritt
Fri Jul 03, 2009 4:01 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Every male/female word
Replies: 44
Views: 24588

Re: Every male/female word

I've seen some people use "fiancé" for either males or females, ... To me, this is just an error; "proper" English should distinguish fiancé and fiancée. Mind you, I'm a native French/English speaker and really value preservation of etymology (including pronunciation of non-assi...
by Laogeodritt
Fri Jul 03, 2009 12:09 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: IPA information
Replies: 59
Views: 87072

Re: IPA information

I think we're interpreting Bobber's message differently... gmalivuk and I understand "any single character in SAMPA represents a distinct sound", while Bobber seems to have meant "any phone is represented by a single SAMPA symbol (character or combination)" (although I would have...
by Laogeodritt
Thu Jul 02, 2009 6:16 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: IPA information
Replies: 59
Views: 87072

Re: IPA information

gmalivuk wrote:There are several sounds represented by pairs of characters, though I don't think any of them are used in English.
Well, there's the English R, which is an alveolar approximant [ɹ], [r\] in X-SAMPA... granted, I believe some English IPA transcriptions use the symbol [r] for it anyway, though.
by Laogeodritt
Tue Jun 16, 2009 11:31 pm UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

If you had a clarinet player play in the flute-high frequency range, and then made it "squeak" less and "buzz" more, you'd have a near oboe sound. At least, this is how I imagine it to be. Maybe the oboe player in my school's band just sucks despite the practice she's had with i...
by Laogeodritt
Tue Jun 16, 2009 4:28 am UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

J Spade wrote:It sounds like a clarinet mixed with a flute,
I'm not sure how you came to that comparison, but I'd have to disagree. The oboe's timbre doesn't sound like either of them at all...
by Laogeodritt
Tue Dec 09, 2008 9:16 pm UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

For example, I tried out the flute for two years but it just wasn't for me. I'm now learning the french horn, and finding it easy! (No joke. It really is very simple. You also learn not to get annoyed with yourself for making mistakes.) Haha, I picked up the flute really, really quickly, but brass ...
by Laogeodritt
Wed Nov 26, 2008 2:30 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: Faux amis and/or false cognates
Replies: 141
Views: 17119

Re: Faux amis and/or false cognates

I'm surprised nobody has mentioned this one before, what with all the spanish... an acquaintance of mine, in guatemala where he now lives, had a woman tell him "no me molesta mas!" (or something along those lines. I fail at accents on computers). Haha, that was odd the first time I encoun...
by Laogeodritt
Sun Aug 10, 2008 3:21 pm UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

I've been playing the giutar for a few years now. And by extension I can bang something out of most string instruments, expecially the cello, since its pretty much an oversized guitar tuned badly. . . with less strings. . . and a bow.. Eh, not sure about that. If you played the fretless bass, maybe...
by Laogeodritt
Sat Aug 02, 2008 6:40 am UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

Pretty much, yep.

And computer geek, science geek, linguistics enthusiast... let's say general overall geeknerd, shall we?
by Laogeodritt
Wed Jul 30, 2008 11:29 pm UTC
Forum: Music
Topic: Jazz
Replies: 90
Views: 9965

Re: Jazz

I've only recently started developing a liking for jazz (last few months — I blame the fact that 60% of my current musician friends are involved in jazz somehow), so recently that the only names I know (or knew before reading this topic, anyway) were Dave Brubeck and Ray Charles. I don't know much a...
by Laogeodritt
Wed Jul 30, 2008 11:23 pm UTC
Forum: Music
Topic: What do you play?
Replies: 274
Views: 36554

Re: What do you play?

I have played clarinet, a recorder in elementary school (extremely not sure if that counts as an instrument, but it does play random notes, so yeah, whatever), and assorted percussion instruments normally found in a high school band class (examples: timpani, glockenspiel & similar, and some ran...
by Laogeodritt
Sat Jul 12, 2008 12:00 am UTC
Forum: Individual XKCD Comic Threads
Topic: 0448: "Good Morning"
Replies: 119
Views: 20836

Re: "Good Morning" discussion

I'm clearly a member of Eastern Standard Tribe. Which is odd, considering I'm one of those very few people who actually lives on UTC*. My circadian cycle goes into sleep intervals at roughly 03:00 in the evening and kicks into wake mode at 11:00 in the morning. That said, I'm usually at work by 08:...
by Laogeodritt
Fri Jul 11, 2008 7:55 pm UTC
Forum: Individual XKCD Comic Threads
Topic: 0448: "Good Morning"
Replies: 119
Views: 20836

Re: "Good Morning" discussion

This is totally me on summers, vacations and (to a lesser extent) weekends. XD Yesterday I went to bed a province east from where I used to live (that being Alberta), and this morning I awoke in Vancouver. 8D; I spent the other day in Hawaii then awoke on Tahiti. Yeesh. I'm trying to stay around thi...
by Laogeodritt
Mon May 19, 2008 3:37 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: IPA information
Replies: 59
Views: 87072

Re: IPA information

Maybe it's not for his benefit but someone else's? 8D;
by Laogeodritt
Sat Dec 29, 2007 9:16 pm UTC
Forum: Music
Topic: Play! Symphony
Replies: 2
Views: 1280

Re: Play! Symphony

I'd love to see them.

... they're not even coming to Canada in the near future, though, it seems, let alone anywhere in Canada I could reach.
by Laogeodritt
Thu Dec 27, 2007 3:20 pm UTC
Forum: Food
Topic: How do YOU eat Ramen?
Replies: 104
Views: 10176

Re: How do YOU eat Ramen?

Heh. I totally want to go up to Montréal's Chinatown and try and find me a ramen shop. X3 If it's a better approximation to ramen than instant ramen is, I'll be happy for now. We have a Japanese (pseudo-?) in the food court of the nearest mall here. They serve some kind of "noodle soup"—I ...
by Laogeodritt
Mon Dec 10, 2007 12:35 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: 日本語 (Japanese Practice)
Replies: 552
Views: 197467

Re: 日本語 (Japanese Practice)

Which OS do you have? To type in Japanese text, you need to install an IME and activate it as your current input language. For Windows XP: http://www.coscom.co.jp/help3/inputjp/installime.html For Windows 2000: It should be similar to the Windows XP link, above, except that the Control Panel is diff...
by Laogeodritt
Mon Dec 03, 2007 3:44 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Ah, grazie.

...

Er.

Gracias. No sé por qué usé la palabra italiana. <.<;
by Laogeodritt
Mon Dec 03, 2007 3:06 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Creo que eso esta sobre 5—entonces sería 100%. Es correcto que 5 es lo mejor posible, pero no significa que tenías 100% de las preguntas. En realidad, la nota que recibes para un porcentaje depende del examen AP. Algunos son mas generoso que otros. Pero por ejemplo, puede ser que de 80% a 100% es u...
by Laogeodritt
Sat Dec 01, 2007 4:44 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Creo que eso esta sobre 5—entonces sería 100%.
by Laogeodritt
Sat Dec 01, 2007 5:05 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Genders, for me, are perfectly natural (albeit some words are confusing—in French, mostly those for which an initial vowel sound and liaison (in English = ?) causes ambiguity, such as autobus ), given that I have no difficulties with grammar and one of my two native languages is French. (Whee French...
by Laogeodritt
Sat Dec 01, 2007 4:07 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

asdf ser/estar. X_x

And I see. Thanks.
by Laogeodritt
Thu Nov 29, 2007 2:24 am UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Ah, sorry, "to watch television" is indeed "mirar la televisión" or "ver la televisión". I wrongly assumed it was the same case as in French. ^^;
by Laogeodritt
Wed Nov 28, 2007 10:22 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

It would translate to "I'm sorry," not as in apologizing, but to feel sympathy or pity. Indeed, taking that definition of "sorry", the literal meaning of "lo siento" can easily be tied to this usage. At least, that's what I understand from the context of the phrase; I n...
by Laogeodritt
Wed Nov 28, 2007 9:17 pm UTC
Forum: Language/Linguistics
Topic: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)
Replies: 483
Views: 213006

Re: ¡Hablamos español! (Spanish Practice)

Se ve que no lo estudias para mucho tiempo. XD Voy que intentar a corregir tus erores; pero tampoco no estoy perfecto en español, pues... En rojo son correcciones, y rosa bajolineado significa que no me sueña bien pero no sé cómo decirlo. It's easy to see that you haven't been studying it fo...
by Laogeodritt
Tue Nov 27, 2007 12:13 am UTC
Forum: Individual XKCD Comic Threads
Topic: 0348: "Close to You"
Replies: 65
Views: 13088

Re: "Close to You" Discussion

Ishindri wrote:I'm afraid what you have learned is wrong. If you turn a flamethrower on a zombie, you have one of the few things more dangerous than a zombie: a flaming zombie. (Second only to its distant cousin, the radioactive zombie.)

But after the flames've consumed it, wouldn't it be out of commission?

Go to advanced search