Moderators: gmalivuk, Moderators General, Prelates
Aiwendil42 wrote:Hmm - is "grody" the same as "grotty", as in A Hard Day's Night?
"I wouldn't be seen dead in them. They're dead grotty."
"'Grotty'?"
"Yeah, grotesque."
I don't think I've ever encountered the word in the wild, so to speak. Where are the people you've heard use it from?
gmalivuk wrote:My guess would be that "grody" is simply a phonetic spelling of the way "grotty" would be pronounced in a typical American accent (at least, the way it'd be pronounced by someone who knew it came from "grotesque", since just seeing it for the first time I'd assume a short <o> as in "rot").
gmalivuk wrote:My guess would be that "grody" is simply a phonetic spelling of the way "grotty" would be pronounced in a typical American accent
Lazar wrote:gmalivuk wrote:My guess would be that "grody" is simply a phonetic spelling of the way "grotty" would be pronounced in a typical American accent
I don't understand; in a typical American accent "grotty" would be pronounced [ˈɡɹɑɾi], whereas "grody" is definitely pronounced [ˈɡɹoʊɾi].
Eebster the Great wrote:I think the consonants are different too, at least the way I pronounce them.
Lazar wrote:Eebster the Great wrote:I think the consonants are different too, at least the way I pronounce them.
Well, the precise realization of intervocalic /t/ and /d/ in American English is an open question. Some speakers still perceive a bit of a difference despite using flapped allophones for both; taking a minimal pair like "matter-madder", there may also be some residual allophonic effects on the preceding vowel that perpetuate a distinction.
Well, then I have never in my life heard anyone say that, I guess.Lazar wrote:I don't understand; in a typical American accent "grotty" would be pronounced [ˈɡɹɑɾi]
Really? I can't recall hearing anyone pronounce the noun that way. Do you think you could find a video or recording of someone saying it like that, perhaps?Thebrokedown wrote:the pronunciation of "ally" (the noun form) went from both syllables being stressed about equally to everyone saying al-LIE. (This is in the US.)
gmalivuk wrote:Really? I can't recall hearing anyone pronounce the noun that way. Do you think you could find a video or recording of someone saying it like that, perhaps?
Thebrokedown wrote:I have thoroughly enjoyed this thread and signed up just to post one of my annoyances. In the early '90s, seemingly overnight, the pronunciation of "ally" (the noun form) went from both syllables being stressed about equally to everyone saying al-LIE. (This is in the US.) I don't know if one newscaster misspoke, and everyone followed suit, or if it sounded more posh, or what. What struck me the most about this unnecessary change was the suddenness of it. One day, ally, the next al-LIE. (I hope this was clear--I am not up on the correct way to indicate pronunciation.)

bigglesworth wrote:And at that moment all men and boys around the world activated their second, secret, penis.
doogly wrote:murder is a subset of being mean
Chrishy wrote:Stephen Fry's PODGRAMS series 2 episode 3, Language
It made me think of this thread. Especially since you just said "action" used as a verb.
Eebster the Great wrote:Chrishy wrote:Stephen Fry's PODGRAMS series 2 episode 3, Language
It made me think of this thread. Especially since you just said "action" used as a verb.
In what context can you use "action" as a verb?
addams wrote:Torture is Not how to get information.
The way to get information is with Blue Berry Pancakes.
SlyReaper wrote:As far as I can tell, it means "write down on your to-do list".
Ari Maze wrote:The word just just became just a bit annoying. May be just a lil' bit. I just think that... just too many people just say JUST... all the time, just like that. I hear it so often that it just loses it's meaning!
Ari Maze wrote:I hear it so often that it just loses it's meaning!
Velifer wrote:That's not so bad: merely, recently, precisely, absolutely... there aren't even antonyms in that list. Try this one:
Quite.
adverb.
1) Very.
2) Not very.
Interjection
3) Exactly.
It can be quite confusing.
Velifer wrote:Ari Maze wrote:I hear it so often that it just loses it's meaning!
That's not so bad: merely, recently, precisely, absolutely... there aren't even antonyms in that list. Try this one:
Quite.
adverb.
1) Very.
2) Not very.
Interjection
3) Exactly.
It can be quite confusing.
broken_escalator wrote:I hate solder, hymen and debris. They look like they could be pronounced in so many ways but no matter how I say it I'm always wrong D:
Eebster the Great wrote:How can you use "quite" to mean "not very?"
That test was quite difficult. (ambiguous: was it just a little difficult, or damned hard?)
I really don't see how that's ambiguous at all, actually. "Quite" typically falls between "pretty" and "very" on a continuum of intensifiers, at least for adjectives that can be graded. So sure, it has slightly different meanings with two classes of adjectives, but it's not itself ambiguous in any situation I can think of.Velifer wrote:That test was quite difficult. (ambiguous: was it just a little difficult, or damned hard?)
gmalivuk wrote:"Quite" typically falls between "pretty" and "very" on a continuum of intensifiers, at least for adjectives that can be graded.
When “quite” carries the main stress when it modifies gradable words, it
expresses a negative and sarcastic meaning, such as “not very”.
The EGE wrote:Mumpy wrote:And to this day, librarians revile Oregonaut as the Antichrist.
False! We sacrifice our card catalogues to him in the name of Job Security!
Well yeah, turns out words used sarcastically often mean opposite things from what they mean other times.Velifer wrote:When “quite” carries the main stress when it modifies gradable words, it
expresses a negative and sarcastic meaning, such as “not very”.
maleficent wrote:I think the worst words in the English language are probably "mirror" and "error", but mostly because with an east coast accent they sound like "meer" and "err." Also, the word "spiel," because of that strange "sh" sound. It comes from the word "spielen," which is "to play" in German and It just seems like English speakers who first used it got the entirely wrong idea of its meaning, and then it stuck.
Return to Language/Linguistics
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests