Moderators: gmalivuk, Moderators General, Prelates
fjafjan wrote:I heard they were a bit... "catty".Belial wrote:Narsil wrote:We obviously attend different parties.Belial wrote:Kemetic: Many years of leafing through the book of the dead and memorizing passages when the mood struck me. Nothing terribly useful, but it's not like there are ancient egyptians around to speak it to, anyway.
I need an invite to yours. Ancient Egyptian parties were the *best* parties.
suffer-cait wrote:hey, guys?
i'm fucking magic
MasterYeats wrote:I learned to speak English, French and Russian in that order, but when I'm sloshed I jabber on and on in Russian apparently. I always find myself thinking in two or three different languages.
What language do you all dream in? Mine are normally English or Russian. Once German but I was trippin'.
Is it true that Americans only know half a language?
Sandry wrote:Bless you, Briareos.
Blriaraisghaasghoasufdpt.
Oregonaut wrote:Briareos is my new bestest friend.
pollywog wrote:fjafjan wrote:I heard they were a bit... "catty".Belial wrote:Narsil wrote:We obviously attend different parties.Belial wrote:Kemetic: Many years of leafing through the book of the dead and memorizing passages when the mood struck me. Nothing terribly useful, but it's not like there are ancient egyptians around to speak it to, anyway.
I need an invite to yours. Ancient Egyptian parties were the *best* parties.
Fixed for those people who don't get the pun, even after 2 minutes of staring at the screen thinking "Wtf does he mean?".
Liza wrote:Fjafjan, your hair is so lovely that I want to go to Sweden, collect the bit you cut off in your latest haircut and keep it in my room, and smell it. And eventually use it to complete my shrine dedicated to you.
fjafjan wrote:pollywog wrote:fjafjan wrote:I heard they were a bit... "catty".Belial wrote:Narsil wrote:We obviously attend different parties.Belial wrote:Kemetic: Many years of leafing through the book of the dead and memorizing passages when the mood struck me. Nothing terribly useful, but it's not like there are ancient egyptians around to speak it to, anyway.
I need an invite to yours. Ancient Egyptian parties were the *best* parties.
Fixed for those people who don't get the pun, even after 2 minutes of staring at the screen thinking "Wtf does he mean?".
Clearly you are an inferior specimen.
Dibley wrote:Quote pyramid, see above.
Clearly. Anyone worth associating with should get that joke.
suffer-cait wrote:hey, guys?
i'm fucking magic

pollywog wrote:Dibley wrote:Quote pyramid, see above.
Clearly. Anyone worth associating with should get that joke.
Give me a break, I wasn't thinking in English and Maori isn't a particularly "Punny" language.
Sandry wrote:Bless you, Briareos.
Blriaraisghaasghoasufdpt.
Oregonaut wrote:Briareos is my new bestest friend.
Sandry wrote:Bless you, Briareos.
Blriaraisghaasghoasufdpt.
Oregonaut wrote:Briareos is my new bestest friend.


Arancaytar wrote:Native German, and I took a year or two of French (I can read road signs and brochures, to a degree). I know a few words of Esperanto and always wanted to learn more (I saw Project Gutenberg has Esperanto texts, so I'll practice by reading those).
Jack Saladin wrote:etc., lock'd
Mighty Jalapeno wrote:At least he has the decency to REMOVE THE GAP BETWEEN HIS QUOTES....
Sungura wrote:I don't really miss him. At all. He was pretty grouchy.

Invisible_Insane wrote:I speak English considerably better than most people, though on these fora it's not really something to be proud of.
Jack Saladin wrote:etc., lock'd
Mighty Jalapeno wrote:At least he has the decency to REMOVE THE GAP BETWEEN HIS QUOTES....
Sungura wrote:I don't really miss him. At all. He was pretty grouchy.
RealGrouchy wrote:@robin: in a bilingual setting, borrowing words from the other language is not uncommon at all.
- RG>

Cuton wrote:EDIT! Also, anal vocal teachers are the best.
Cuton
Jack Saladin wrote:etc., lock'd
Mighty Jalapeno wrote:At least he has the decency to REMOVE THE GAP BETWEEN HIS QUOTES....
Sungura wrote:I don't really miss him. At all. He was pretty grouchy.
Though my Spanish teacher was less than competent, and didn't ever cover vosotros, it was in the textbook so I learned it. Have since forgotten some of it, though.Eschatokyrios wrote:Mexican Spanish, that is. We never learned Castellano. I don't even know the verb conjugation endings for vosotros.
RealGrouchy wrote:Arancaytar wrote:Native German, and I took a year or two of French (I can read road signs and brochures, to a degree). I know a few words of Esperanto and always wanted to learn more (I saw Project Gutenberg has Esperanto texts, so I'll practice by reading those).
So then who do get to translate your posts here into English?
- RG>

Return to Language/Linguistics
Users browsing this forum: Bakstoola and 2 guests