squeaks with glee. "Your arrival was quite Lucky, great ninja-pilgrim... uhhh..."
"Morobu. And no ninja, just a cautious pilgrim to the Dojo of Searchfu."
"Thank you, most honorable and dangerous
The raptorcat thanks Morobu also: "どうもありがとう
. I have been on a quest, seeking 大きなタイル
, the fabled great Tiles. Being caught in this trap I was beginning to think I would never make it. Now my quest can continue!"
Morobu smiles. "I'm on my way up the mountain, seeking the Dojo of Searchfu. Perhaps you'd like to come with me? I'm sure they can help you learn how to find the 大きなタイル
The raptorcat frowns. "No, Morobu-san
, I cannot join you on your journey."
"Because this is a different story. If I joined you in your quest towards 富士山学校検索技能
, you would be the main character in 'The Time-Wizard of OTTs'
. But she wears a pink feather boa and a flag-adorned sandcastle hat. And indeed, it is ブリッツ女の子
"Ah, I see your point. Yes, I am not she, and I am not off to seek the Time-Wizard. So then I wish you well on your quest. 旅立ちの大吉!
"Thank you Morobu-san.
Morobu turns to HES
. "How about you, little hamplymolpy?"
"I actually live
here in these quiet woods," replies the hamply, "I was just out on my daily search for ginnan
nuts, when I saw the trap and started making those (mustardy) signs. So I shall remain here — but I can advise you, if you wish to continue up the Mountain you'd best stay to this side of the stream. I can handle the other side easily, but the rocks would be pretty treacherous for someone as big as you."
"Indeed I will. Thank you HES
little Script Update
After who-knows-how-many OtherComics where I have to keep doing "view source" to read the mouseover text, and What-Ifs where I had started using some crufty bookmarklet, I have finally made a userscript called xkcd-show-alt-text
that displays the 'mouseover text' below xkcd
mikrit wrote: ...
Punsaw = VITSSÅG
The punsaw = VITSSÅGEN
Punsaws = VITSSÅGAR
The punsaws = VITSSÅGARNA
And make the genitive by adding an S, but no apostrophe please:
The teeth of the punsaw = VITSSÅGENS TÄNDER
I looked for something equivalent to the indefinite article in English, and I got:
A punsaw = EN VITSSÅG
... her punsaw = ... HENNE VITSSÅG
Just checking to see if this is right. If so, it means I can probably get away with "BLITZGIRL HAS A VITSSÅG" rather than "... EN VITSSÅG" since the A
is one-for-one translated to EN
, and likewise for the posessive pronoun HER
. But I'd like to make sure. AUTOMOMEs want to know
mrob - Thanks for fixing the euphemism meme! Genius addition (simple and effective). I've been working on OTToMeme, but haven't uploaded in a while. I already feel jealous that your version will have this meme before mine does. pouty face
If it's any consolation, I haven't done any of the other changes either... like putting the five types of verbs together, or even adding the other half of the xkcd
-based memes in your version. Q04B
have been a little more compelling. So our AUTOMEMEs drift in different directions which is
the way it should be
ni ni ni に に チュパカブラ 乒乓球.
bachaddict wrote: I wonder what factors are involved in producing a majority of 20-30 year old OTTers. ...
Maybe the young ones just post their ages more. ...
Maybe they respond to surveys more too. See @patzer
's age survey linked from OTT:460:26
. Survey results as of last September are in my travelogue
, which I'll repeat here:
Code: Select all
OTTer age survey poll results as of 20130926:
13 or less 1
81 or older 2
In the Time since then the total has increased to 272. The dropoff in numbers above age 35 is pretty obvious even without making a graph.
... just kidding. Of course I made a graph
Code: Select all
Neil_Boekend wrote: And new ni, ni's:
In the true spirit of ni ni ni に に ..., I'll continue using caveish
to mean "dangerous" or "frightening"... but in AUTOMEME the interpretation is up to the reader, they're both just [adjective]
s. It might make a difference in @Link
's new revisions, where words are being classified in more ways than before.