
http://xkcd.com/c84.html[/url]
The "Code Talkers" comic reminded me of this one, but searched and didn't find any discussions of it. Anyone know what it means and how to pronounce it correctly?
Moderators: Moderators General, Magistrates, Prelates

SexyTalon wrote:A pile of shit can call itself a delicious pie, but that doesn't make it true.
Eddie Izzard wrote:And poetry! Poetry is a lot like music, only less notes and more words.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
Rosa wrote:And English doesn't have a retroflex r. But the point that Sarah is an English name and not lexical item of Cherokee seems accurate. /l/ is their only phonemic liquid and is the closest I know of to the alveolar approximant used in English (IPA upside-down r). Apparently one dialect had the trilled /r/ assimilated from Spanish speakers, but not sure if that is something common today.
EvanED wrote:I'm actually curious which character is modeled after the friend.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
ascendingPig wrote:I do confess to a degree of irritation at the expense to taxpayers of hiring translators for official documents, but I certainly prefer it to having a Mexican waiter who can't read the sign instructing him to wash his hands.

gormster wrote:Okay, seriously for a second, though, would you emigrate to, say, France, without learning at least a little French? I'm about as far from right wing as it gets but I think if you're going to an English speaking country you should probably do everything you can to learn that language. Of course, preventing official documents from being printed in multiple languages is just stupid. I live in Australia where something like 95% of the population are native English speakers and we still tend to get stuff in twelve different languages.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
That's a bit harsh. And rude.shoyer wrote:Seriously folks, immigrants know better (than) any native assholes the advantages of learning the dominant language. No legal coercement is necessary.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
Trella wrote:I could be 100% wrong but for some reason part of me remembers being taught in high school that America *technically* has no true "official" language.
Scilly_Guy wrote:Its surprising the number of United Statesians who can't speak any language (I am aware of the irony! It was intentional), they claim to be able to speak English but when us Brits try to point out that you have it all wrong you claim that we speak your language, hmm now if I recall you're descended from us!

lolKizyr wrote:Well if you folks would quit putting arbitrary "u"s in your words, and would pronounce the "r" sounds correctly, then maybe there wouldn't be any problems! ...perhaps if you agree to ditch the Welsh accent, keep the London accent(s) and we can negotiate towards some common understanding. KF
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
Moo wrote:Larry, I can't speak for anyone else on here, but I personally would not advocate free translation services into x different languages on a whim; however I wonder if there isn't an upper limit at which point you say if that large percentage of the country speaks this language we should acknowledge that (in your post you give Spanish as an example). Not just any arbitrary language. Swedish would for example be totally unjustified since it is not widely spoken in the US.

Belial wrote:eww. No constructed languages. Might as well declare goddamn Klingon the national language.
bbctol wrote:Belial wrote:eww. No constructed languages. Might as well declare goddamn Klingon the national language.
For the record, while impractical, that would be awesome.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
Eleyras wrote:Rosa wrote:And English doesn't have a retroflex r. But the point that Sarah is an English name and not lexical item of Cherokee seems accurate. /l/ is their only phonemic liquid and is the closest I know of to the alveolar approximant used in English (IPA upside-down r). Apparently one dialect had the trilled /r/ assimilated from Spanish speakers, but not sure if that is something common today.
Depends on dialect, really, I know I use more of a retroflex r unless I'm singing in choir or speaking japanese, in which case it's an alveolar tap instead of an approximant.
That's what SHE said!teucer wrote:... because for whatever reason when it's before a vowel I pronounce my r as a labiodentalized alveolar approximant.
Proverbs 9:7-8 wrote:Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. So don't bother correcting mockers; they will only hate you.
teucer wrote:...Actually if you transcribe how I pronounce it it looks funny even if you adopt that convention, because for whatever reason when it's before a vowel I pronounce my r as a labiodentalized alveolar approximant.
mrmanme wrote:It certainly makes sense to offer services in multiple languages, but only the common ones. In Canada, all Federal services have to give the option of either French or English. In many cases, because the Ontario/Quebec region uses both languages anyways, the rest of the country gets both. I used to think that the contests in Coke bottles meant I could instantly win a "ganger", whatever that was. However, other than English and French, if you want help in another language you're on your own. If you want something in German or Spanish, you've got to find someone bilingual and have them help you :S.
In Japan, where I currently am, it's not uncommon to see things in five languages: Japanese, Korean, Chinese, English, and Russian. Interestingly, English is the least spoken of these languages in this area (VERY few gaijin), but is always put on to look professional. In this area, the Korean, Chinese, and Russian are provided to be helpful, out of no obligation. Try and get something in any other language and you will get an angry glare, like "Why would you even want to speak French?"
Belial wrote:eww. No constructed languages. Might as well declare goddamn Klingon the national language.
Ari wrote:mrmanme wrote:It certainly makes sense to offer services in multiple languages, but only the common ones. In Canada, all Federal services have to give the option of either French or English. In many cases, because the Ontario/Quebec region uses both languages anyways, the rest of the country gets both. I used to think that the contests in Coke bottles meant I could instantly win a "ganger", whatever that was. However, other than English and French, if you want help in another language you're on your own. If you want something in German or Spanish, you've got to find someone bilingual and have them help you :S.
In Japan, where I currently am, it's not uncommon to see things in five languages: Japanese, Korean, Chinese, English, and Russian. Interestingly, English is the least spoken of these languages in this area (VERY few gaijin), but is always put on to look professional. In this area, the Korean, Chinese, and Russian are provided to be helpful, out of no obligation. Try and get something in any other language and you will get an angry glare, like "Why would you even want to speak French?"
Well, given they already provide them in five languages...
Things here aren't quite as thoughtful. We only recognise English, Maori, and New Zealand Sign Language.
suffer-cait wrote:hey, guys?
i'm fucking magic
Xeio wrote:Elven (LoTR) > Klingon
Return to Individual XKCD Comic Threads
Users browsing this forum: buffygirl, crusnik02, MobTeeseboose, mscha, Qalyar, ronaldkr, slinches, yappobiscuits, Ylbbin72 and 29 guests