Diadem wrote:In other news. All this toilet / bathroom / restroom / etc terminology is still rather confusing to me poor foreign ears, especially with all the regional differences floating around. Can someone explain the different terminology?
US, probably "media standard" dialect (California):
It's best to start by understanding how the terms are used outside of the "use the X" idiom.
A toilet is a plumbing fixture for the elimination of human waste. It most commonly means the bowl-style fixture, but it could reasonably be used generically to include bowls and urinals (wall-mounted fixtures for urination by men).
It wouldn't hurt you to treat "bathroom" and "restroom" as synonyms unless you're training to be a spy, but they do have a difference.
A bathroom is a room with a toilet and/or urinal in it (and hopefully a sink...). It might also have bathing facilities. In a residence, particularly in the context of real estate, "full bathroom" versus "half bathroom" distinguishes the presence or absence of bathing facilities.
A restroom is a bathroom in a non-residential location (for a hair-splitting example, a bathroom in a hotel lobby is a restroom but a bathroom in a hotel room is not). This is bearing in mind that I'm not talking about the "use the X" idiom. For example, "I hired a plumber to renovate my restroom [in my home]" is wrong, and even "I left my watch in the restroom [in a home]" sounds off. However, (1) the distinction doesn't apply in the other direction: calling a restroom a bathroom is common, and (2) the distinction is more strictly observed when referring to specific rooms, not generic rooms: it would only sound a little off for someone to use "restrooms" generically for bathrooms in this discussion.
For the "use the X" idiom, "bathroom" and "restroom" are the most common by far, and the bathroom/restroom distinction is not really observed at all. And of course a large number of synonyms will be recognized and acceptable for X.
The UK use of "toilet" to mean "bathroom" is non-standard.