Moderators: gmalivuk, Moderators General, Prelates
Flo3:16 wrote:You sir are a Winner. Just because you have the testicular fortitude to dress up as freakin Zoidberg.![]()
Lazar wrote:To want to have one's cake and eat it too. The idiom implies that it's excessive to combine the two aims; but the only purpose of cake is to be eaten. If I have a cake, it's entirely reasonable and probable that I'm going to eat it. Why else would I have it or want to have it?
Having a cake means having the option to eat it in the future; eating it means sacrificing that option.Lazar wrote:To want to have one's cake and eat it too. The idiom implies that it's excessive to combine the two aims; but the only purpose of cake is to be eaten. If I have a cake, it's entirely reasonable and probable that I'm going to eat it. Why else would I have it or want to have it?
Lazar wrote:To want to have one's cake and eat it too. The idiom implies that it's excessive to combine the two aims; but the only purpose of cake is to be eaten. If I have a cake, it's entirely reasonable and probable that I'm going to eat it. Why else would I have it or want to have it?
Anonymously Famous wrote:"I could care less." (A variation of a saying that makes a lot more sense.)
Oflick wrote:Anonymously Famous wrote:"I could care less." (A variation of a saying that makes a lot more sense.)
You might like this: http://www.youtube.com/watch?v=om7O0MFkmpw&ob=av3e
"It's like comparing apples and oranges". They're pretty similar. I guess it rolls of the tongue better than "it's like comparing apples and irony", though.
in what way exactly do Chalk and Cheese not go together?
AvatarIII wrote:i think it's more about potential to eat... the concept of wanting something both now and later, when it is impossible to do so.Lazar wrote:To want to have one's cake and eat it too.
But if you eat it, you don't have it any more & can no longer eat it. It's similar to "waste not, want not".Lazar wrote:If I have a cake, it's entirely reasonable and probable that I'm going to eat it. Why else would I have it or want to have it?
Makri wrote:in what way exactly do Chalk and Cheese not go together?
In precisely the way that edibles that go well together go well together, no?
I've always been baffled by the cake thing. The explanation where "have" actually means "keep" (sort of) makes sense, though.
GhostWolfe wrote:For one, both "chalk" & "cheese" are simple ideas that translate reasonably across cultures. Everyone knows what they are. I don't know what "Rennie" is.
Secondly, "chalk" & "cheese" both start with the same sound, making them roll off the tongue better as a pairing.
/angell
GhostWolfe wrote:AvatarIII wrote:i think it's more about potential to eat... the concept of wanting something both now and later, when it is impossible to do so.Lazar wrote:To want to have one's cake and eat it too.But if you eat it, you don't have it any more & can no longer eat it. It's similar to "waste not, want not".Lazar wrote:If I have a cake, it's entirely reasonable and probable that I'm going to eat it. Why else would I have it or want to have it?
/angell
It has been my experience that $handheld_object usually refers to something that's relatively easy to hit some other thing with. Assuming even a below average level of coordination, one should be able to hit something as large as a barn as they stand directly before it swinging a banjo.Felstaff wrote:"couldn't hit a $large_object with a $handheld_object"
GhostWolfe wrote:Though, to highlight the difference between the ease of hitting $large_object & the ease of hitting something with $handheld_object, I tend to say things like "couldn't hit the broad side of a barn with a guided missile".
AvatarIII wrote:Another one that rolls off the tongue is "they go together like Chalk and Cheese" in what way exactly do Chalk and Cheese not go together?
Sandor wrote:An idiom that doesn't really make sense to me is "cheap at half the price" meaning very cheap.
SexyTalon wrote:the Hot Freshness of Wicked Classic.
gmalivuk wrote:Elephants are probably Large or even Huge, and so would have to squeeze through a corridor, which iirc removes any Dex bonus to AC.
Ergo, easier to hit.
Sandor wrote:AvatarIII wrote:Another one that rolls off the tongue is "they go together like Chalk and Cheese" in what way exactly do Chalk and Cheese not go together?
I've never heard "chalk and cheese" used with "go together". I would say "they are like chalk and cheese" meaning two things/people that are quite different (perhaps also implying a superficial similarity).
An idiom that doesn't really make sense to me is "cheap at half the price" meaning very cheap.
They're also both high in calcium.PAstrychef wrote:Chalk and cheese, as least some cheeses, look very similar, but that's as far as it goes.
I remember that story.PAstrychef wrote:In one Irish story the hero fools a giant by squeezing a cheese the giant thinks is a rock, and then convinces the giant to eat seven rocks the hero says are cheese. I guess this just proves that giants have poor eyesight.
Derek wrote:Sandor wrote:An idiom that doesn't really make sense to me is "cheap at half the price" meaning very cheap.
In this case the original idiom actually means "expensive" (ie, the item would be cheap, if it cost half as much). The above definition comes from a misunderstanding of the original meaning.
This kind of thing seems to be common with idioms.
ShootTheChicken wrote:More x than you can shake a stick at.
wannabe wrote:This one's pretty crude but I never really understood:Spoiler:
bigglesworth wrote:*Lights out* means the darkness associated with loss of vision before unconsciousness.
goofy wrote:bigglesworth wrote:*Lights out* means the darkness associated with loss of vision before unconsciousness.
No... "lights" is an old word for "lungs". The phrase was originally "scare the liver and lights out".
1884 ‘M. Twain’ Adventures Huckleberry Finn xxix. 259 It most scared the livers and lights out of me.
Gigano wrote:What about "scaring the living daylights out of someone"? It is said that daylights is 18th century slang for someone's eyes.
goofy wrote:Gigano wrote:What about "scaring the living daylights out of someone"? It is said that daylights is 18th century slang for someone's eyes.
You're right. Maybe the two idioms have combined.
Return to Language/Linguistics
Users browsing this forum: Bakstoola, Slageammalymn and 4 guests