Oflick wrote:On IMDB's music board, which I occasionally visit, there is a thread titled "Last Song/Music To Which You Listened? " I would have preferred it to have just been "Last Song/Music you listened to?"
I don't know why. The wording is to my knowledge correct, but it sounds forced. I'm sure many members of this forum (if not the majority) would naturally say "Last Song/Music To Which You Listened", but to me it doesn't seem natural.
I suspect that since the members of this forum are mostly descriptivists the majority would agree that the wording of that thread title is forced.
[See link for further details].
A Churchill story up with which I will no longer put
An old, old story about Winston Churchill (almost certainly misattributed) is retold one more time by Joe Carter at The Evangelical Outpost:
After an overzealous editor attempted to rearrange one of Winston Churchill's sentences to avoid ending it in a preposition, the Prime Minister scribbled a single sentence in reply: "This is the sort of bloody nonsense up with which I will not put."
Joe notes correctly that in The Cambridge Grammar of the English Language (see page 627, footnote 11) it is mentioned that "The ‘rule’ was apparently created ex nihilo in 1672 by the essayist John Dryden." (See the article "Preposition at end" in (Merriam-Webster's Dictionary of English Usage for more discussion). However, there is one thing he doesn't point out, and hardly anybody ever has, except in footnote 12 on page 629 of The Cambridge Grammar, and briefly on Language Log in a post that Mark did a while back: Churchill (or whoever it may have been) was cheating, in two separate ways.
Oflick wrote:On a related note, but slightly off topic, to me it looks like it should read "Last Song/piece of music To Which You Listened?" It's probably acceptable, but "last song to which you listened" makes sense to me, but "last music to which you listened" doesn't.
I agree that "piece of music" works better than "music".