Moderators: gmalivuk, Moderators General, Prelates
hallux sinister wrote:Obviously every noun will have to have a symbol. Every verb will have to have one
Um, we have this in English already. We use "look", "smell", "sound", etc.hallux sinister wrote:Multiple different words denoting state of being could be used to mean "literally is" versus "metaphorically is" versus "is in the sense of looking like" versus "is in the sense of smelling like" versus "is in the sense of sounding like", etc.
Again, this is already possible in English. Helen Keller could communicate, and was both deaf and blind. (Though presumably the language she used to do so when not speaking or writing was more akin to American Sign Language than to English.)Could such a language be simplified enough to allow people to communicate with it by touch? That is, in such a way as it could be used both by the deaf, AND by the blind?
Bassoon wrote:English has no single-word equal of the German "schadenfreude,"
Proginoskes wrote:Bassoon wrote:English has no single-word equal of the German "schadenfreude,"
"Gloating"?
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
Bassoon wrote:English has no single-word equal of the German "schadenfreude,"
Fixed, because I don't think switching "schadenfreude" and "gloating" in a sentence would make it ungrammatical, even though it would change the meaning.eSOANEM wrote:Schadenfreude is a noun, "gloating" is a gerund and thus also syntactically a noun
gmalivuk wrote:Fixed, because I don't think switching "schadenfreude" and "gloating" in a sentence would make it ungrammatical, even though it would change the meaning.eSOANEM wrote:Schadenfreude is a noun, "gloating" is a gerund and thus also syntactically a noun
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
Sure, so my earlier statement should have been that you can generally replace "schadenfreude" with "gloating" without ungrammaticalizing a sentence, while the opposite substitution won't always work.goofy wrote:Gerunds aren't nouns. Gerunds can have subjects and objects. For instance:
I enjoy eating cakes.
The gerund "eating" has the object "cakes". I can't replace the gerund with a noun.
*I enjoy consumption cakes.
Bassoon wrote:Additionally, every noun and verb does not need to have a representation in language through only one symbol. Two examples: English has no single-word equal of the German "schadenfreude," and I believe there are tribes in Brazil that only use one word for both blue and green. So it's not nearly as cut-and-dry as you seem to think. I think languages only need as many words that make sense within that culture's context. The English culture didn't need to develop a word to describe the German idea of schadenfreude, so it didn't.
Dude... you just wrote several times as much about schadenfreude as had existed in this thread previously. So please don't whine to the rest of us about sidetracking the thread.hallux sinister wrote:I just wish we hadn't gotten sidetracked by Schadenfreude.
But as used in this thread, it's not a German word. It's an English word, and in English we only capitalize proper nouns."Schadenfreude", which properly should be capitalized, as the first letter of all German nouns (excl. pronouns) are
No, really it's one. Just like "supervision" and "oversight" and other compounds that are written as one word are, in fact, one word. "Television" in English also means "far-see", so is it similarly not a single word?In English, we would not consider these as single words, so neither should we care about Schadenfreude being a single word, because really it's two.
That's how she read books, sure. It was not, however, how she had conversations with people. To do that, she spoke with her own voice and read people's lips with her hands or had them sign into her hands. (Presumably she also sometimes signed herself, of course.)As for Helen Keller, she used Braille, as I understand it.
Dude... you just wrote several times as much about schadenfreude as had existed in this thread previously. So please don't whine to the rest of us about sidetracking the thread.
Once you start a thread, it is more or less out of your hands. And while it might be true that it takes more energy to get a thread back on track than it did to veer off, your problem was that all the energy you spent went toward pushing it farther off track. The correct way to "solve" the "problem" of people talking too much about a word is to say, "Let's not get sidetracked by that word, please." One of the most incorrect possible ways to "solve" it is to spend most of your post continuing to do precisely that thing you're bothered by others doing.hallux sinister wrote:Dude... you just wrote several times as much about schadenfreude as had existed in this thread previously. So please don't whine to the rest of us about sidetracking the thread.
A train, once derailed, takes much more energy to return it to rights than it does to propel it down a length of track. You're right, though, I should not have said it got sidetracked, I should have used the word "derailed". However, since I started this thread... seems to me I have the right to object here and not have it called whining, if anyone does.
But I digress.
hallux sinister wrote:So I don't think I'm getting ahead of myself when I suggest a language needs to have, as basic features, nouns and verbs, even if the language is not sophisticated enough to be able to discuss it in itself, it still needs to have basic features.
hallux sinister wrote:I was reading something about languages, and it occurred to me to wonder, what is the minimum number of words, by which I mean individual symbols, required to have a usable language?
I am using the word symbol as a stand-in for the word "idea," or "concept".
lorb wrote:Back to topic:hallux sinister wrote:I was reading something about languages, and it occurred to me to wonder, what is the minimum number of words, by which I mean individual symbols, required to have a usable language?
What defines a language as usable? I do think from a purely information-theoretic point of view 1 symbol should be enough. Most likely it would be a language that is even less practical than a unary numeral system but in theory capable of conveying any information you want.
krogoth wrote:What defines a language as usable? I do think from a purely information-theoretic point of view 1 symbol should be enough. Most likely it would be a language that is even less practical than a unary numeral system but in theory capable of conveying any information you want.
Marklar Marklar Marklar Marklar, Marklar Marklar.
(had to)
That's three symbols: "Marklar", comma, and period. We might also count space as a symbol, but that might be pushing it.
krogoth wrote:lorb wrote:Back to topic:hallux sinister wrote:I was reading something about languages, and it occurred to me to wonder, what is the minimum number of words, by which I mean individual symbols, required to have a usable language?
What defines a language as usable? I do think from a purely information-theoretic point of view 1 symbol should be enough. Most likely it would be a language that is even less practical than a unary numeral system but in theory capable of conveying any information you want.
Marklar Marklar Marklar Marklar, Marklar Marklar.
relmn3iko wrote:You can argue that all computer languages go back to two "words": 0 and 1.
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
Bassoon wrote: and I believe there are tribes in Brazil that only use one word for both blue and green.
I'd also like to add that, even in the same language, a concept is not necessarily restricted to one word, and vice versa (although the latter was briefly touched on in 12th root's post). For example, if I wanted to communicate the concept of "Possessing physical features, behaviors, personality traits or other properties that are mainly attributed to infants and small or cuddly animals", I could use either "cute" or adorable". As for the opposite of that, depending on the context, "hot" could either mean "of a high temperature" or "pretty/handsome".Twelfthroot wrote:I am using the word symbol as a stand-in for the word "idea," or "concept".
I think you should be very wary of this claim; or at least, you should be careful to distinguish between the word cat and the concept of cat. The concept of cat is that which the word 'cat' generally shares with the words 'gato' and '猫', whereas it is not the same concept as that to which 'cat' refers in the phrase "he's a hip cat". While either could be in some way thought of as a symbol, I imagine only the former (the word) as behaving symbolically in the usual sense of the word. Even if we had word which corresponded uniquely and exactly to the concept of cat, it would still not be identical, as that word itself would have a distinct concept -- the referent of the phrase "the word cat" (or whatever the word may be). Similarly, I take issue with your phrasing "the noun that is small, furry, etc" -- nouns are not furry. These are properties we ascribe to the concept to which the noun refers. It's nitpicking, but if we're going to discuss semantics we're going to have to argue semantics.
Asmodieus wrote:Knock knock.
Whose there?
Your friends, we're staging an intervention.
black_hat_guy wrote:There once was an X from place B,
Who satisfied predicate P,
The X did thing A,
In a specified way,
Resulting in circumstance C.
ri.kenji wrote:From a pragmatic standpoint, a "word" should stand for a unit of speech where meaning cannot be inferred from its subunits or where it has no subunits. In other words, its definition needs to be learned and cannot be systematically constructed from simpler words to create a well-defined compound word.
Iulus Cofield wrote:ri.kenji wrote:From a pragmatic standpoint, a "word" should stand for a unit of speech where meaning cannot be inferred from its subunits or where it has no subunits. In other words, its definition needs to be learned and cannot be systematically constructed from simpler words to create a well-defined compound word.
The problem with this is it reduces words to root morphemes. So "construction" isn't a word, because it's construct + ion. But construct isn't a word either, because it's con + struct. And then there's no words, because both con and struct are bound morphemes that can't exist on their own in English. So, effectively, that definition not only dewords compounds and words derived from other words, but also a bunch of words that don't have a single free morpheme.
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
Did you know that German has no word for "sorry"? As in, you bump into someone, and say "sorry", but if you bumped into someone whom you know understands only German, and wanted to express the same sentiment, you'd say something like "Es tut mir leid" or "Ich bitte um Entschuldigung", meaning in the first place "It does me sorrow", and in the second, "I plead about (for your) pardon." or some such thing.
Makri wrote:Did you know that German has no word for "sorry"? As in, you bump into someone, and say "sorry", but if you bumped into someone whom you know understands only German, and wanted to express the same sentiment, you'd say something like "Es tut mir leid" or "Ich bitte um Entschuldigung", meaning in the first place "It does me sorrow", and in the second, "I plead about (for your) pardon." or some such thing.
I know this is a bit old, but I cannot let such utter nonsense stand uncontradicted. I can think of four German single-word expressions that mean "sorry"; actually more if you count fast-speech variants.
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
hallux sinister wrote:I was reading something about languages, and it occurred to me to wonder, what is the minimum number of words, by which I mean individual symbols, required to have a usable language?
MinotaurWarrior wrote:I see no reason why it couldn't work.
Gear wrote:I'm not sure if it would be possible to constantly eat enough chocolate to maintain raptor toxicity without killing oneself.
eSOANEM wrote:MinotaurWarrior wrote:I see no reason why it couldn't work.
There are several.
1. It can only refer to things which are present or can be mimed.
2. It can only talk about objects not abstract nouns such as the properties of objects.
3. The only thing you can do to objects is add them, they can't be taken away and you can't tell people to move things/themselves.
Return to Language/Linguistics
Users browsing this forum: Bakstoola, Slageammalymn and 5 guests