Anyway, I just thought of something...
Moderators: SecondTalon, Moderators General, Prelates
pieaholicx wrote:Spoiler:


thecommabandit wrote:I was watching through the beginning of Book Three today and some of the links had "Avatar: the Legend of Aang" in the title sequence. I remember it was advertised as this when I first heard of it while watching Nickolodeon at some point, but what I don't get is why they use different names. It's not like there's anything offensive in either variation of the titles, and I can understand why they might not want to use the word "airbender" if they can't figure out a concise enough translation but in the UK, an English-speaking country, they call it "the Legend of Aang". I really don't get it.

une see wrote:pieaholicx wrote:une see wrote:Spoiler:Spoiler:Spoiler:
cephalopod9 wrote:aaaaaAAA!
(Not an actual spoiler, I just feel like I should put a warning before how crazy this is)Spoiler:
That is messing with my head so hard!
Belial wrote:I hate you so hard for that pun.
So hard.
Belial wrote:I hate you so hard for that pun.
So hard.

Nimz wrote:Spoiler:
Belial wrote:Errm. No, a new moon is that thing that is the opposite of a full moon, in which the moon is entirely invisible.
Geekthras wrote:Ep. 3-12 seems to be held up due to editing of "graphic" material.
LE4dGOLEM wrote:your ability to tell things from things remains one of your skills.
Weeks wrote:Not only can you tell things from things, you can recognize when a thing is a thing
The Mighty Thesaurus wrote:Aleril likes blind minors‽
Aleril wrote:The Mighty Thesaurus wrote:Aleril likes blind minors‽
I thought every one did.
Geekthras wrote:Ep. 3-12 seems to be held up due to editing of "graphic" material.

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests